Комментарии

Лопухин После столь подробного раскрытия мысли о необходимости и трудности обуздания языка, Апостол возвращается к главному предмету своего увещания (ст. 1) - не стремиться...
МакАртур Мудр ли и разумен За словом «мудр» стоит широко распространенное греческое слово из области теоретических знаний и философии, но евреи придали ему значительно более богатый смысл: искусное...

Другие переводы

ТурконякаХто премудрий і досвідчений між вами? Хай покаже свої діла в лагідній мудрості доброго життя.
ОгієнкаХто мудрий і розумний між вами, нехай він покаже діла́ свої в ла́гідній мудрості добрим поводженням!
РБОНеужели среди вас нет людей мудрых и понимающих? Пусть они докажут это доброй жизнью и делами, которые совершают со скромностью, свойственной мудрости!
RSTМудр ли и разумен кто из вас, докажи это на самом деле добрым поведением с мудрою кротостью.
NASB+Who among you is wise and understanding? Let him show by his good behavior his deeds in the gentleness of wisdom.