| Турконяка | І сказали ми панові: Не зможе дитина залишити батька, коли ж залишить батька, він помре. | 
| Огієнка | І сказали ми до пана мого: „Не може той хлопець покинути батька свого. А покине він батька свого, то помре той“. | 
| РБО | Мы сказали тебе, господину нашему, что нельзя ему покидать отца: отец не переживет разлуки. | 
| RST | Мы сказали господину нашему: отрок не может оставить отца своего, и если он оставит отца своего, то сей умрет. | 
| NASB+ | "But we said to my lord, 'The lad cannot  leave his father, for if he should leave his father, his father would die.' |