Комментарии
| Лопухин | “Стены”, евр. тур, соб. ряд в 3Цар 6:36; 3Цар 7:4,12 о рядах камней. LXX εξεδραι, преграда. Главное назначение этих... |
Другие переводы
| Турконяка | І довкруги в них залі довкруги в чотирьох, і кухні були під залями довкруги. |
| Огієнка | І був ряд каміння навко́ло них, навколо них чотирьо́х, і поро́блені ку́хні під горожею навколо. |
| РБО | Все четыре были обнесены стеной, внизу стены были устроены очаги. |
| RST | И кругом всех их четырех — стены, а у стен сделаны очаги кругом. |
| NASB+ | And [there was] a row [of masonry] round about in them, around the four of them, and boiling places were made under the rows round about. |