Комментарии
Лопухин | “Стены”, евр. тур, соб. ряд в 3Цар 6:36; 3Цар 7:4,12 о рядах камней. LXX εξεδραι, преграда. Главное назначение этих... |
Другие переводы
Турконяка | І довкруги в них залі довкруги в чотирьох, і кухні були під залями довкруги. |
Огієнка | І був ряд каміння навко́ло них, навколо них чотирьо́х, і поро́блені ку́хні під горожею навколо. |
RST | И кругом всех их четырех — стены, а у стен сделаны очаги кругом. |
MDR | Вокруг каждого из них была кирпичная стена, и у каждой стены были очаги. |
NASB+ | And [there was] a row [of masonry] round about in them, around the four of them, and boiling places were made under the rows round about. |