Турконяка | І він сказав мені: Це доми кухарів де пектимуть там ті, що служать домові при жертвах народу. |
Огієнка | І сказав він мені: Оце дім кухарі́в, що там ва́рять слуги храму жертву наро́дові. |
РБО | Проводник сказал мне: «Это поварни, здесь служители Храма будут варить жертвы, приносимые народом». |
RST | И сказал мне: «вот поварни, в которых служители храма варят жертвы народные». |
NASB+ | Then he said to me, "These are the boiling places where the ministers of the house shall boil the sacrifices of the people." |