Комментарии
| РБО | Исх 23:9; Лев 19:33-34; Втор 27:19 |
| Лопухин | Ср. Исх 22:21–24; Исх 23:9; Лев 19:33–36,19–22. Ср. Лев 19:9,10; |
Другие переводы
| Турконяка | Не відхилиш суд приходькові і сироті і вдові, і не візьмеш в заклад одіж вдови. |
| Огієнка | Не скривиш суду на прихо́дька, на сироту, і не будеш брати в заста́ву вдови́ної одежі. |
| РБО | Не попирай прав переселенца и сироты, не бери в залог одежду вдовы. |
| RST | Не суди превратно пришельца, сироту; и у вдовы не бери одежды в залог; |
| NASB+ | "You shall not pervert the justice due an alien [or] an orphan, nor take a widow's garment in pledge. |