Комментарии

РБОИсх 23:9; Лев 19:33-34; Втор 27:19
Лопухин Ср. Исх 22:21–24; Исх 23:9; Лев 19:33–36,19–22. Ср. Лев 19:9,10;

Другие переводы

ТурконякаНе відхилиш суд приходькові і сироті і вдові, і не візьмеш в заклад одіж вдови.
ОгієнкаНе скривиш суду на прихо́дька, на сироту, і не будеш брати в заста́ву вдови́ної одежі.
RSTНе суди превратно пришельца, сироту; и у вдовы не бери одежды в залог;
MDRПомни, что вы были рабами в Египте, и Господь, Бог твой, увёл вас оттуда и освободил, поэтому я и тебе велю так поступать с бедными.
NASB+"You shall not pervert the justice due an alien [or] an orphan, nor take a widow's garment in pledge.