Комментарии

Лопухин (Ср. Мк 14:6; Ин 12:7).

У Иоанна речь Спасителя обращена (в греческом тексте) к Иуде.

Спаситель узнал, уразумел (γνούς)...

Другие переводы

ОгієнкаЗрозумівши Ісус, промовив до них: „Чого при́крість ви робите жінці? Вона ж добрий учинок зробила Мені.
РБОИисус, заметив их недовольство, сказал: «Что вы ее обижаете? Эта женщина сделала для Меня доброе дело!
RSTНо Иисус, уразумев сие, сказал им: что смущаете женщину? она доброе дело сделала для Меня:
MDRИисус же, поняв это, сказал им: "Зачем смущаете женщину? Она сделала для Меня доброе дело.
NASB+But Jesus, aware of this, said to them, "Why do you bother the woman? For she has done a good deed to Me.