Комментарии

Лопухин Создаваемое вышеуказанным путем (ст. 28) благоденствие грешника непрочно. Его приобретению не суждено процветать и достигнуть зрелости: "не распрострется по...
ЛопухинКонец грешника.

Другие переводы

ОгієнкаВін не буде багатий, і не всто́їться сила його, і по землі не поши́ряться їхні маєтки.
РБО
Не разбогатеть ему, не встать на ноги,
на земле не укорениться,
RST
Не пребудет он богатым, и не уцелеет имущество его, и не распрострется по земле приобретение его.
MDR
Не сможет злобный долго быть богатым: его богатство ненадолго, и урожай не вызреет большим.
NASB+
"He will not become rich, nor will his wealth endure; And his grain will not bend down to the ground.