Комментарии
| МакАртур | субботство Переведенное так греческое слово обозначает субботний покой. Это не единственный случай его употребления в Новом Завете. Автор избрал это слово, чтобы обратить внимание читателей... | 
Другие переводы
| Огієнка | Отож, людові Божому залиша́ється субо́тство, спочи́нок. | 
| РБО | Значит, субботний отдых еще предстоит Божьему народу. | 
| RST | Посему для народа Божия еще остается субботство. | 
| MDR | Но ещё придёт седьмой день, день отдыха для людей Божьих. | 
| NASB+ | There remains therefore a Sabbath rest for the people of God. |