Комментарии

РБОКол 1:14
РБОСм. прим. к Рим 5:9.
Лопухин Начиная первую, догматическую, часть своего послания, Ап. в форме восхваления Бога дает читателям общее изображение величия христианства. Прежде всего он говорит, что христианство имеет предвечное...
Лопухин От предвечного действия благодати Божией Ап. переходит к изображению ее действия в настоящее время. - Во Христе («в Котором» - относится к выражению 5-го стиха: «чрез И. Христа»)...
МакАртур искупление Кровию Его Речь идет о выплате Богу необходимого выкупа для освобождения человека из рабства. Христос Своей жертвой на кресте уплатил эту цену за каждого избранного и...

Другие переводы

Огієнкащо маємо в Ньому відку́плення кров'ю Його, про́щення провин, через багатство благода́ті Його,
РБОкровью которого мы обрели, в единении с Ним, свободу и прощение грехов. Так безмерна Его доброта, [3]
RSTв Котором мы имеем искупление Кровию Его, прощение грехов, по богатству благодати Его,
MDRЧерез смерть Его обрели мы свободу от греха. Мы получили отпущение грехов благодаря бесконечной благодати Его,
NASB+In Him we have redemption through His blood, the forgiveness of our trespasses, according to the riches of His grace,