Огієнка | І іншими багатьома́ словами він засвідчував та вмовляв їх, говорячи: „Рятуйтесь від цього лукавого роду!“ |
РБО | И многими другими речами убеждал их Петр, призывая: «Спасайте себя от кары, которая постигнет это развращенное поколение!» |
RST | И другими многими словами он свидетельствовал и увещевал, говоря: спасайтесь от рода сего развращенного. |
MDR | И многими другими словами предостерегал он их и молил, говоря: "Оберегайте себя от зла живущих ныне!" |
NASB+ | And with many other words he solemnly testified and kept on exhorting them, saying, "Be saved from this perverse generation!" |