Комментарии

Лопухин Для усиления впечатления от увещаний Премудрости здесь подробно изображаются соблазны неразумия, идущие от жены распутной. По внешности призыв последней напоминает призыв мудрости, но отличающие...

Другие переводы

Турконяка
Доторкніться таємних хлібів насолоди і води солодкої крадіжки.
Огієнка„Вода кра́дена — солодка, і приє́мний прихо́ваний хліб“.
RST
«воды краденые сладки, и утаенный хлеб приятен».
MDR
"Вода ворованная слаще собственной, краденый хлеб вкуснее своего".
NASB+
"Stolen water is sweet; And bread [eaten] in secret is pleasant."