Комментарии
Лопухин | В ст. 12-14 продолжается изображение явлений социальной и, отчасти, политической жизни, а в ст. 15 и 17 говорится о необходимости здравого охранения и надлежащей постановки и самого основания... |
Другие переводы
Турконяка | Рани і картання дають мудрість, а слуга, що блукає, соромить своїх батьків. |
Огієнка | Різка й поу́ка премудрість дають, а дити́на, зали́шена тільки собі, засоро́млює матір свою. |
RST | Розга и обличение дают мудрость; но отрок, оставленный в небрежении, делает стыд своей матери. |
MDR | Наказание и наставление полезно детям. Ребёнок, которому родители позволяют делать всё, что угодно, опозорит мать. |
NASB+ | The rod and reproof give wisdom, But a child who gets his own way brings shame to his mother. |