| Турконяка | І мідь дару сімдесять талантів і дві тисячі пятьсот сіклів. | 
| Огієнка | І поробили вони камені оніксові, оточені золотими гні́здами, ви́різьблені різьбою печатки, з імена́ми Ізраїлевих синів. | 
| RST | И обделали камни ониксовые, вставив их в золотые гнезда и вырезав на них имена сынов Израилевых, как вырезывают на печати; | 
| MDR | Мастера вставили камни оникса в золотые оправы, написали на этих камнях имена сыновей Израиля, | 
| NASB+ | And they made the onyx stones, set in gold filigree [settings;] they were engraved [like] the engravings of a signet, according to the names of the sons of Israel. |