| Турконяка | І положиш його перед занавісою що є перед кивотом свідчення, в яких обявлюся тобі там. | 
| Огієнка | І поставиш його перед завісою, що над ковчегом свідо́цтва, перед віком, що на свідо́цтві, яким Я буду тобі об'являтися там. | 
| RST | И поставь его пред завесою, которая пред ковчегом откровения, против крышки, которая на ковчеге откровения, где Я буду открываться тебе. | 
| MDR | Поставь алтарь перед завесой, позади которой стоит ковчег соглашения. Алтарь будет перед крышкой, которая над соглашением. В этом месте Я откроюсь тебе. | 
| NASB+ | "And you shall put this altar in front of the veil that is near the ark of the testimony, in front of the mercy seat that is over [the ark of] the testimony, where  I will meet with you. |