Комментарии

Лопухин Каждый слышал их говорящих... "Остановись здесь ненадолго, - поучает св. Григорий Богослов, - и подумай, как разделить речь, ибо в речении есть обоюдность, устраняемая знаком препинания. Так...
МакАртурэтот шум Звук сильного ветра (ст 2), а не звук различных языков.

говорящих его наречием Пришедшие из различных стран слышали, как верующие говорят на их языке.

Другие переводы

ТурконякаЩойно стався цей шум, зійшлося сила люду, і захвилювалися, коли почули, що кожний говорить до них їхньою власною мовою.
ОгієнкаА коли оцей го́мін зчинився, зібралася бе́зліч наро́ду, — та й диву далися, бо кожен із них тут почув, що вони розмовляли їхньою власною мовою!
RSTКогда сделался этот шум, собрался народ и пришел в смятение, ибо каждый слышал их говорящих его наречием.
MDRИ когда раздался этот звук, собралась толпа; люди были удивлены, ибо каждому из них слышалось, что апостолы говорят на его родном языке.
NASB+And when this sound occurred, the multitude came together, and were bewildered, because they were each one hearing them speak in his own language.