| Турконяка | І кадильниці і золотий і сріблий посуд взяв архімаґер, | 
| Огієнка | І кади́льниці, і ча́ші, усе, що було золоте — забрав золото, а що було́ срібне — срібло взяв начальник царсько́ї сторожі. | 
| RST | и кадильницы, и чаши, что было золотое и что было серебряное, взял начальник телохранителей: | 
| MDR | Вавилонцы также забрали тазы, лопатки, инструменты для подрезания светильников, ложки и всю медную посуду, которой пользовались в храме Господа. | 
| NASB+ | The captain of the guard also took away the firepans and the basins, what was fine gold and what was fine silver. |