Комментарии

ОгієнкаВірші 24-27 знаходяться не по всіх грецьких текстах. А в деяких текстах вони стоять на кінці розділу 14-20.
ЛопухинЗдесь Апостол присоединяет еще несколько приветствий от лиц, его окружавших во время отправления послания в Pим.
МакАртурВ некоторых ранних греческих рукописях этот стих отсутствует.

Другие переводы

Турконяка[Благодать нашого Господа Ісуса Христа нехай буде з усіма вами, амінь].
РБО
RST Благодать Господа нашего Иисуса Христа со всеми вами. Аминь.
MDRДа будет со всеми вами благодать Господа нашего Иисуса Христа. Аминь.
NASB+[The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen.]