Комментарии
| Огієнка | Вірші 24-27 знаходяться не по всіх грецьких текстах. А в деяких текстах вони стоять на кінці розділу 14-20. | 
| Лопухин | Здесь Апостол присоединяет еще несколько приветствий от лиц, его окружавших во время отправления послания в Pим. | 
| МакАртур | В некоторых ранних греческих рукописях этот стих отсутствует. | 
Другие переводы
| Огієнка | [9] Благода́ть Господа нашого Ісуса Христа нехай буде зо всіма́ вами! Амі́нь. | 
| РБО | |
| RST | Благодать Господа нашего Иисуса Христа со всеми вами. Аминь. | 
| MDR | Да будет со всеми вами благодать Господа нашего Иисуса Христа. Аминь. | 
| NASB+ | [The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen.] |