Другие переводы
Турконяка | Він віддалив його плечі від тягарів, його руки служили при кошах. |
РБО | Он говорил: «Я бремя снял с твоих плеч, от корзин освободил твои руки. |
RST | «Я снял с рамен его тяжести, и руки его освободились от корзин. |
MDR | Господь сказал: "Я бремя снял с тебя, освободил от ноши руки". |
NASB+ | O God [of] hosts, restore us, And cause Thy face to shine [upon us,] and we will be saved. |