Комментарии
Лопухин | Грозный суд Божий враги Давида заслужили своими поступками, своим злым настроением: они говорят льстиво, с ложным сочувствием ("уста их мягче масла"), а на душе - зло; слова их нежны, но... |
Другие переводы
Турконяка | Вони розділилися від гніву його лиця, і приблизилося його серце. Його слова були мякшими від олії, і вони - стріли. |
РБО | речь их скользка, как масло, а в сердце — вражда; слова нежнее елея, а по сути — мечи. |
RST | уста их мягче масла, а в сердце их вражда; слова их нежнее елея, но они суть обнаженные мечи. |
MDR | Речь его маслянна, слова успокоительны, но, словно меч, они опасны, и в его сердце прячется вражда. |