Комментарии
| Лопухин | Давид ободряет себя самого и, вместе с тем, всякого невинно страдающего и преследуемого - надеждой на Бога, Который "никогда не даст поколебаться праведнику", не допустит, чтобы праведник... | 
Другие переводы
| Турконяка | Вкинь на Господа твою турботу, і Він тебе вигодує. Не дасть праведному захитатися на віки.  | 
| РБО | Вручи Господу свои заботы — и Он поддержит тебя,  вовек не даст пошатнуться праведнику!  | 
| RST | Возложи на Господа заботы твои, и Он поддержит тебя. Никогда не даст Он поколебаться праведнику.   | 
| MDR | Обороти свои страдания к Богу, Он поддержит тебя, Он крушения праведника не допустит.  |