Комментарии
| Огієнка | В гебрейській мові небеса Šamajim завжди слово множинне, в українській небо або небеса. |
| Лопухин | "Живущий на небесах" - по воле Господа и при непосредственно оказываемой Им помощи Давиду, это предприятие врагов вместо славы доставит им поругание и посмеяние, т. е. кончится неудачей, что... |
Другие переводы
| Турконяка | Той, що живе на небі, висміє їх, і Господь покпить з них. |
| РБО | Смеется Тот, чей престол — небо! Потешается над ними Господь! |
| RST | Живущий на небесах посмеется, Господь поругается им. |
| MDR | Но Царь Небесный, наш Господь, смеется над этими людьми. |
| NASB+ | He who sits in the heavens laughs, The Lord scoffs at them. |