Комментарии
| Лопухин | "Живущий на небесах" - по воле Господа и при непосредственно оказываемой Им помощи Давиду, это предприятие врагов вместо славы доставит им поругание и посмеяние, т. е. кончится неудачей, что... | 
Другие переводы
| Турконяка | Тоді Він заговорить до них в своїм гніві і в своїй люті зведе на них замішання.  | 
| РБО | В ярости Он им скажет,  Своим гневом повергнет в ужас:  | 
| RST | Тогда скажет им во гневе Своем и яростью Своею приведет их в смятение:   | 
| MDR | К ним обращая Свой упрек и гнев, им говорит Господь:  | 
| NASB+ | Then He will speak to them in His anger And terrify them in His fury:   |