Другие переводы

ТурконякаІ більше не приступлять ізраїльські сини до шатра свідчення, щоб одержати смертоносний гріх.
РБОА сыны Израилевы не должны приближаться к Шатру Встречи; если приблизятся — согрешат и поплатятся за это жизнью.
RSTи сыны Израилевы не должны впредь приступать к скинии собрания, чтобы не понести греха и не умереть:
MDRОстальной же израильский народ пусть никогда не приближается к шатру собрания, а если кто приблизится, то пусть будет убит.
NASB+"And the sons of Israel shall not come near the tent of meeting again, lest they bear sin and die.