Турконяка | Знову ви чули, що сказано було прадавнім: Не клянися неправдиво - виконуй (додержуй) перед Господом клятви свої. |
РБО | И еще вы знаете, что предкам вашим было сказано: «Не давай ложных клятв, но исполняй то, в чем поклялся перед Господом!» |
RST | Еще слышали вы, что сказано древним: «не преступай клятвы, но исполняй пред Господом клятвы твои». |
MDR | Слышали вы также, что предкам нашим сказано было: "Не нарушай клятвы своей, соблюдай клятву, данную Господу". |
NASB+ | "Again, you have heard that the ancients were told, 'You shall not make false vows, but shall fulfill your vows to the Lord.' |