Комментарии
| Лопухин | Бог поступает с Иовом как строгий, безжалостный судья. Не объявляя Иову его вины, Он прямо выносит ему тяжкий судебный приговор ("пишешь... горькое" ср. Иов... |
Другие переводы
| Турконяка | (Я наче) те, що старіється, подібно до бордюка, чи так як одіж поїджена міллю. |
| РБО | Распадается человек, словно гниль, как одежда, изъеденная молью. |
| RST | А он, как гниль, распадается, как одежда, изъеденная молью. |
| MDR | От этого слабею быстро я, как дерева гниющего кусок, как платье, поедаемое молью". |
| NASB+ | While I am decaying like a rotten thing, Like a garment that is moth-eaten. |