Турконяка | Сказав же Авраам: Бо сказав я: Ось немає богопошани на цьому місці, і мене убють задля моєї жінки. |
РБО | Авраам ответил: «Я подумал, что в этих местах не боятся Бога и могут убить меня из-за жены. |
RST | Авраам сказал: я подумал, что нет на месте сем страха Божия, и убьют меня за жену мою; |
MDR | Тогда Авраам сказал: "Я думал, что здесь никто не боится Бога, и что кто-нибудь убьёт меня, чтобы заполучить Сарру. |
NASB+ | And Abraham said, "Because I thought, surely there is no fear of God in this place; and they will kill me because of my wife. |