Комментарии

Лопухин “Видел…?”, т. е. сверхъестественное возрастание воды в потоке. Вместо измерения дальнейшей глубины потока, которое невозможно, пророку показывается действие его на окрестность, которое...

Другие переводы

ТурконякаКоли я повернувся і ось при березі ріки дуже багато дерев звідси і звідти.
РБОКогда я вновь оказался на суше, я увидел на обоих берегах потока великое множество деревьев.
RSTИ когда я пришел назад, и вот, на берегах потока много было дерев по ту и другую сторону.
MDRПока я шёл обратно по берегу реки, я видел много деревьев на обоих берегах.
NASB+Now when I had returned, behold, on the bank of the river there [were] very many trees on the one side and on the other.