| Турконяка | Прийшовши ж, пастухи відгнали їх. А Мойсей, вставши, визволив їх, і набрав їм води і напоїв їхніх овець. | 
| РБО | Подошедшие пастухи стали гнать их прочь, но Моисей встал и заступился за девушек, а потом напоил их овец. | 
| RST | И пришли пастухи и отогнали их. Тогда встал Моисей и защитил их, и напоил овец их. | 
| MDR | но местные пастухи отогнали их и не дали им набрать воды. Моисей защитил девушек и напоил их овец. | 
| NASB+ | Then the shepherds came and drove them away, but Moses stood up and helped them, and watered their flock. |