Комментарии
| Лопухин | 40-летнее пребывание (Деян 7:23,30) Моисея у мадиамского священника, носившего двойное имя Рагуила-Иофора (ст. 18; 3:1), служило для него, по мнению святых Отцов,... | 
Другие переводы
| Огієнка | І прийшли пастухи й відігнали їх. І встав Мойсей, та й оборонив їх, і напоїв їхню отару. | 
| РБО | Подошедшие пастухи стали гнать их прочь, но Моисей встал и заступился за девушек, а потом напоил их овец. | 
| RST | И пришли пастухи и отогнали их. Тогда встал Моисей и защитил их, и напоил овец их. | 
| MDR | но местные пастухи отогнали их и не дали им набрать воды. Моисей защитил девушек и напоил их овец. | 
| NASB+ | Then the shepherds came and drove them away, but Moses stood up and helped them, and watered their flock. |