| Турконяка | вважай на себе, не забудь Господа Бога твого, що вивів тебе з єгипетскої землі з дому рабства. |
| РБО | Смотри же, не забывай Господа — Того, кто вывел тебя из Египта, из неволи. |
| RST | тогда берегись, чтобы не забыл ты Господа, Который вывел тебя из земли Египетской, из дома рабства. |
| MDR | Но смотри, не забывай Господа! Вы были рабами в Египте, но Господь вывел вас из земли Египетской, |
| NASB+ | then watch yourself, lest you forget the Lord who brought you from the land of Egypt, out of the house of slavery. |