Комментарии
Лопухин | «Почти весь город...», т. е. и языческое его население, внимание которого возбуждено было, очевидно, частными беседами апостолов с жителями в течение недели, между двумя упоминаемыми... |
Другие переводы
Турконяка | Наступної суботи мало не все місто зібралося, щоб послухати Господнє слово. |
РБО | В следующую субботу чуть ли не весь город собрался послушать Весть от Господа. |
RST | В следующую субботу почти весь город собрался слушать слово Божие. |
MDR | В следующую субботу почти весь город собрался послушать слово Господне. |
NASB+ | And the next Sabbath nearly the whole city assembled to hear the word of God. |