1 Тщетны такие надежды!
Один его вид повергает в трепет.
Один его вид повергает в трепет.
2 Так кто же дерзнет его раздразнить,
кто станет пред ним лицом к лицу?
кто станет пред ним лицом к лицу?
3 „Кто выйдет мне навстречу — поплатится.
Все, что есть под небесами, — мое!“
Все, что есть под небесами, — мое!“
4 Не умолчу о частях его тела,
об их мощи и ладном строении.
об их мощи и ладном строении.
5 Кто поднимет край его одежды,
пронзит двойную его броню?
пронзит двойную его броню?
6 Кто распахнет врата его пасти?
Ужасом веет от его зубов!
Ужасом веет от его зубов!
7 На его спине — ряды щитов,
скрепленных плотно, как печатью;
скрепленных плотно, как печатью;
8 сомкнуты они друг с другом —
и воздух не пройдет между ними;
и воздух не пройдет между ними;
9 один к другому прижат,
сцеплены они неразрывно.
сцеплены они неразрывно.
10 Чихнет он — молния сверкает,
глаза его — словно очи Зари;
глаза его — словно очи Зари;
11 из пасти вырывается пламя,
рассыпаются огненные искры;
рассыпаются огненные искры;
12 из его ноздрей поднимается дым,
как от котла, кипящего над очагом;
как от котла, кипящего над очагом;
13 его дыхание воспламеняет угли,
пламя из пасти пышет!
пламя из пасти пышет!
14 В его шее таится сила,
пляшет перед ним ужас.
пляшет перед ним ужас.
15 Мясистые его части сочленены
так крепко, что их не поколебать;
так крепко, что их не поколебать;
16 твердо его сердце, словно камень,
словно мельничный жернов.
словно мельничный жернов.
18 Не поможет против него ни меч,
ни копье, ни дротик, ни стрела;
ни копье, ни дротик, ни стрела;
19 железо он считает соломой,
бронзу — деревом гнилым.
бронзу — деревом гнилым.
20 Не обратят его в бегство стрелы лучника,
камни из пращи для него — что мякина;
камни из пращи для него — что мякина;
21 дубину он примет за соломинку,
свист дротика ему смешон.
свист дротика ему смешон.
22 Его брюхо — что острые черепки,
боронит он ими грязь.
боронит он ими грязь.
23 Заставляет он пучину бурлить, как котел,
превращает море в горшок с кипящим зельем;
превращает море в горшок с кипящим зельем;
24 светящийся след он оставляет за собой,
и кажется, что бездна седой стала.
и кажется, что бездна седой стала.
25 Нет на земле подобного ему —
создания, которому страх неведом;
создания, которому страх неведом;
26 на все свысока он взирает,
всем сынам гордости он царь».
всем сынам гордости он царь».