Комментарии
| РБО | Мф 4:6; Лк 4:10-11 |
| Лопухин | Господь будет охранить своего праведника чудесной силой. Он пошлет ему ангела хранителя, который как бы на руках будет переносить его через опасности. Аспид и василиск (роды ядовитых змей, василиск... |
Другие переводы
| Турконяка | бо своїм ангелам заповість про тебе, щоб тебе оберегти на усіх твоїх дорогах. |
| Огієнка | бо Своїм Ангола́м Він накаже про тебе, щоб тебе пильнували на всіх дорогах твоїх, — |
| РБО | Он ангелам Своим повелит оберегать тебя — хранить тебя на всех путях твоих, |
| MDR | Он ангелам своим велит смотреть и защищать тебя на всех твоих путях. |
| NASB+ | Who understands the power of Thine anger, And Thy fury, according to the fear that is due Thee? |