Другие переводы

Турконяка
Хто дасть Ізраїлеві спасіння з Сіону? Коли Господь поверне полон свого народу Яків зрадіє й розвеселиться Ізраїль.
ОгієнкаАби то Він дав із Сіону спасі́ння Ізраїлеві! Як долю Свого народу поверне Господь, то радітиме Яків, утіша́тися буде Ізра́їль!
РБО
— О если бы пришло с Сиона спасение для Израиля!
— Когда Бог возвратит Свой народ из плена,
будет тогда веселие Иакову, радость Израилю!
MDR
Надеюсь, спасенье Израилю будет с Сиона. Господь восстановит народ Свой, даст радость Иакову, счастье Израилю.
NASB+
"Behold, the man who would not make God his refuge, But trusted in the abundance of his riches, [And] was strong in his [evil] desire."