Комментарии

ЛопухинУдары и раскаты грома - грозный глас Божий.

Другие переводы

Турконяка
І Господь загримів з неба, і Всевишний видав свій голос.
ОгієнкаІ Господь загримів у небеса́х, і Всевишній Свій голос подав, град і жар огняни́й!
РБО
Громом в небе прогремел Господь,
голос Вышнего разнесся,
а вокруг — град и огонь.
MDR
И громовыми, долгими раскатами Всевышнего раскатывался голос.
NASB+
From men with Thy hand, O Lord, From men of the world, whose portion is in [this] life; And whose belly Thou dost fill with Thy treasure; They are satisfied with children, And leave their abundance to their babes.