Комментарии

Лопухин В этом отделе отцы и учителя Церкви не без основания усматривали под предвечной и миротворящей Премудростью ипостасную Премудрость,

Второе Лицо Пресвятой Троицы, Сына Божия, сближая понятие о...

Другие переводы

Турконяка
Коли Він робив горішні хмари сильними, і як впевненими клав джерела, що під небом
Огієнкаколи хмари умі́цнював Він нагорі́, як джере́ла безо́дні зміцня́в,
РБО
когда Он водружал облака наверху,
когда укреплял источники бездны,
MDR
Я там была, когда Он облаками наполнил небо и водой заполнил океан.
NASB+
When He made firm the skies above, When the springs of the deep became fixed,