Комментарии
Огієнка | В ориґіналі bejad lašon — в руці язика. |
Лопухин | Ст. 18 содержит, по-видимому, совет судье - не обольщаться показаниями одной из тяжущихся сторон (ср. Авот I, 8-9). По ст. 19 в спорах и тяжбах, при неимении другого выхода, решающим... |
Другие переводы
Турконяка | Смерть і життя в руці язика, а хто над ним панує їстиме його плоди. |
Огієнка | Смерть та життя — у владі язика,[12] хто ж кохає його, його плід поїдає. |
РБО | Плодами своих речей насыщается человек: что добудет языком, тем и насытится. |
MDR | Язык может говорить слова, которые приносят жизнь или смерть. Поэтому любящие говорить должны быть готовы принять последствия сказанного. |
NASB+ | Death and life are in the power of the tongue, And those who love it will eat its fruit. |