Комментарии
| Огієнка | В ориґіналі bejad lašon — в руці язика. | 
| Лопухин | Ст. 18 содержит, по-видимому, совет судье - не обольщаться показаниями одной из тяжущихся сторон (ср. Авот I, 8-9). По ст. 19 в спорах и тяжбах, при неимении другого выхода, решающим... | 
Другие переводы
| Турконяка | Смерть і життя в руці язика, а хто над ним панує їстиме його плоди.  | 
| Огієнка | Смерть та життя — у владі язика,[12] хто ж кохає його, його плід поїдає. | 
| РБО | Плодами своих речей насыщается человек:  что добудет языком, тем и насытится.  | 
| RST | Смерть и жизнь — во власти языка, и любящие его вкусят от плодов его.  | 
| MDR | Язык может говорить слова, которые приносят жизнь или смерть. Поэтому любящие говорить должны быть готовы принять последствия сказанного.  |