Комментарии
Лопухин | Из двух стихов - 20 и 21, в первом указывается частое, хотя и не нормальное с нравственной точки зрения, явление - дружба лишь по видам корысти, - а во втором проводится моральное воззрение на этот... |
Другие переводы
Турконяка | Вінець мудрих - розумність, а життя безбожних погане. |
Огієнка | Корона премудрих — їхня му́дрість, а віне́ць нерозумних — глупо́та. |
РБО | Венец мудрецов — их богатство, украшение глупцов — их дурь. |
MDR | Мудрым воздаётся богатством, но глупому глупостью. |
NASB+ | The crown of the wise is their riches, [But] the folly of fools is foolishness. |