Комментарии
| Лопухин | В этих семи стихах говорится главным образом о земных благах, ценности их и способе приобретения и употребления. Возвышающее самочувствие и самонадеянность человека, значение богатства и... | 
Другие переводы
| Турконяка | Напоумлення стереже дороги праведности життя, а неоскаржене напоумлення зводить.  | 
| Огієнка | Хто напу́чування стереже́ — той на сте́жці життя, а хто нехту́є карта́ння, той блу́дить. | 
| РБО | Следовать наставлениям — вот путь жизни,  а если пренебрегаешь упреками, заблудишься.  | 
| MDR | Кого учит наказание, тот может помочь другим, но кто не хочет ученья, тот идёт неверным путем.  | 
| NASB+ | He is [on] the path of life who heeds instruction, But he who forsakes reproof goes astray.  |