Другие переводы
Турконяка | Це закон ревнощів, якщо його переступить жінка, будучи замужня, і опоганиться, |
Огієнка | Оце зако́н про ревнощі, коли зрадить жінка чоловікові своєму, і занечиститься, |
РБО | Таков закон о ревности — когда жена изменила мужу и осквернилась |
MDR | Вот каков закон о ревности, вот что следует делать, если женщина согрешила против мужа во время замужества, |
NASB+ | 'This is the law of jealousy: when a wife, [being] under [the authority of] her husband, goes astray and defiles herself, |