Комментарии

РБОКогда наступил вечер… — Пасхальная трапеза начиналась вечером, с восходом первой звезды.
РБО …сел за стол… — Букв.: «возлег». Обычно евреи ели сидя, но во время пиров, особенно во время пасхальной трапезы, они заимствовали эллинистический обычай — есть лежа на специальных обеденных...
Лопухин (Ср. Мк 14:17; Лк 22:14; Ин 13:2.)

Это было, как сказано, в четверг вечером, с 14 на 15 нисана, а 16-го была...
МакАртурвозлег См. пояснение к Мк 14:18; ср. Ин 13:25.

Другие переводы

ТурконякаКоли настав вечір, Він перебував з дванадцятьма.
ОгієнкаА коли настав вечір, Він із дванадцятьма учнями сів за стіл.
РБОКогда наступил вечер, [138] Он сел за стол [139] вместе с двенадцатью Своими учениками.
MDRКогда наступил вечер, Он сел за стол вместе со Своими двенадцатью учениками.
NASB+Now when evening had come, He was reclining [at the table] with the twelve disciples.