Комментарии

Лопухин В источнике, которым пользовался евангелист Лука при изложении Нагорной беседы, к четырем вышеприведенным блаженствам прибавлены четыре горя. Очевидно, что в обширном кругу слушателей Христовых...

Другие переводы

ТурконякаГоре, коли хвалитимуть вас усі люди; бо так само робили з фальшивими пророками їхні батьки.
ОгієнкаГоре вам, як усі люди про вас говоритимуть добре, бо так само чинили фальшивим пророкам батьки́ їхні!
РБОГоре вам, когда хвалят вас все люди! Ведь точно так же хвалили лжепророков отцы этих людей.
MDRГоре вам, когда все люди говорят о вас хорошо, ибо так с лжепророками поступали отцы их".
NASB+"Woe [to you] when all men speak well of you, for in the same way their fathers used to treat the false prophets.