Комментарии

РБОСм. прим. к Мф 6:27.
Лопухин Эти изречения, в которых раскрываются мысли притчи о безумном богаче, в Евангелии Матфея помещены в Нагорной беседе (см. Мф 6:25-33).

«И не...

Другие переводы

ТурконякаХто з вас, журячись, зможе додати до свого росту хоч [один] лікоть?
ОгієнкаХто ж із вас, коли жу́риться, добавити зможе до зросту свого бодай ліктя одно́го?
РБОКто из вас, как бы он ни старался, может продлить свою жизнь хоть на час?! [92]
MDRНикто из вас не продлит жизнь хоть на час бесконечными заботами.
NASB+"And which of you by being anxious can add a [single] cubit to his life's span?