Комментарии
Лопухин | Излагается запрещение употребления тука и крови в пищу, — в более пространном виде, чем в Лев 3:17. Употребление тука в ремеслах не воспрещалось. |
Другие переводы
Турконяка | Скажи ізраїльським синам, кажучи: Не їстимете ввесь жир рогатої худоби і овець і кіз. |
Огієнка | „Кажи до Ізраїлевих синів, говорячи: жодного лою волового, ані овечого, ані козиного не бу́дете їсти. |
РБО | «Возвести сынам Израилевым: жир коров, овец и коз не ешьте. |
MDR | "Скажи народу Израиля: вы не должны есть жир от коров, овец или коз. |
NASB+ | "Speak to the sons of Israel, saying, 'You shall not eat any fat [from] an ox, a sheep, or a goat. |