Комментарии

Лопухин Слова (посему жители Гаваона сделались дровосеками и водоносами для жертвенника Божия) находятся в Ватиканском списке и Сикстинской Библии, но отсутствуют в еврейском тексте, в...

Другие переводы

ТурконякаЦе зробимо, щоб їх лишити при житті, і оставимо їх, і не буде на нас гніву через клятву, якою ми їм поклялися.
ОгієнкаІ він зробив їм так, — і врятував їх від руки Ізраїлевих синів, і не повбивали їх.
РБОИисус не дал израильтянам убить хиввеев,
MDRТак народ Гаваона стал рабами. Но Иисус оставил их в живых и не разрешил израильтянам убить их.
NASB+Thus he did to them, and delivered them from the hands of the sons of Israel, and they did not kill them.