Турконяка | І не змогли сини Манассії вигубити ці міста, і Хананей почав жити в цій землі. |
Огієнка | Та Манасіїні сини не могли повиганяти ме́шканців цих міст, і ханаане́янин продовжував сидіти в тому кра́ї. |
РБО | Но потомки Манассии не смогли овладеть этими городами, и ханаанеи остались жить на этой земле. |
MDR | Сыны Манассии не могли покорить эти города, и хананеи продолжали жить на этой земле. |
NASB+ | But the sons of Manasseh could not take possession of these cities, because the Canaanites persisted in living in that land. |